恶作剧天才·HIDE解剖讲座/MAXI SINGLE<HI-HO>INTERVIEW

TEXT BY 星野京子

翻译 BY ICHIKA


<HI-HO>完全没有什么特殊意义要传达的

为了准备新专辑的访问,应该从何种角度去搜集材料才好呢?我花了很多的心思啊.特别是HIDE这样的艺人,歌迷们在听他的歌之前,先被灌输了多余的注解的话,真正听歌的时候,每个人自己理解的空间就会变得狭窄,听歌的乐趣就少了一半了.如果这样的话,那不就是我的过错了吗?
关于这次发表的MAXI SINGLE<HI-HO> ,是曾经在专辑中发表过一次的歌曲.对于歌迷来说,应该已经确立了各人不同的感受.正需要有一个刨根问底的机会,相当细节的问题也可以得到解答,因此,谈了很多非常新鲜的话题.(有一点点是我自己想问的)
在这篇访谈中,如果大家非但可以了解到HIDE作为一位艺人的形象,也可以感受到他作为一个普通人的形象的话,那我就太高兴了.

*******************

Q: 协作的前提应该是<HI-HO>重新剪切罢,请讲讲作曲当时的事情好吗?

A: 其实呢,<PSYENCE>这张专辑录制前就在写了,但放了很久.最初的时候,是想要写成SOUL DRAIN那样的DISCO舞曲的,只有开始的那段合唱而已.HIHO的片段则是再过了一段时间以后,其实是在录制专辑的同时,忽然想了起来:把这个做一下看看罢.HI-HO的歌词也就从这一个词上扩展起来了.

Q: 那么归根结底是想要传达什么吗?是这样有着明确目的的歌词吗?

A: 完全没什么想要传达的.HI-HO是一个没有意义的词罢?所以呢,其实倒不如这么说罢,在纸上流利地写着完全没有意义的词,忽然就感觉很好哩.没有意识到的情况下就写下来了,然后自己也觉得很好,就继续写下了一堆相关的没有意义的句子.如果还是有唯一目的存在的话,那就是,因为决定在千叶的海军体育场举行EVENT,如果到时候成千上万的人一起大喊HI-HO,那种傻傻的情景会很好玩罢?恩,就这样.

Q:啊,真的好傻哦,大家一起唱着“HI-HO”的那种样子~~~但是,好好听的话,还是会觉得那是一首很有意思的歌呢。

A:恩,一开始应该是真的没有什么意思的啦,不过写着写着就有意思啦,不管怎么说,配上曲子以后,应该能听出点什么意思的罢?

Q:啊,这话听着真不是滋味呢。

A:(笑)我想会有好多人这样狠狠骂我啦,因为说了“什么意思也没有”。可是做出这首歌来就是有意义的呀,歌词当然是音乐的一部分,不能一起接受的话不是很荒谬吗?何况,没有意义又有什么可奇怪的呢?这么说的话,我可就谈不下去啦。因为“HI-HO”这个没有意义的词,而最后可是诞生了一首充满了与之有关的思考的歌呢。怎么说到这个词最后都变出意义来了罢?(笑)因为歌词中有非常激烈的言语,可能会被认为是“批判性的歌词”罢?可是在日常生活中,即使罐子的盖一个也不揭开的话,也应该会有人不满的罢?所以就有了这么一首歌,那些小题大做的夸张东西应该统统被拿走才好呢,我是这么想的。

Q:原来是这样啊。从歌词中感觉到HIDE为我们消除了不安,有这种想法的,应该不止是我一个人罢。

A:是这样的呢。读得很认真呀,真是太好了。我很期待大家能有各自不同的解释呢。其实呀,关于特定的歌词,要求说明一下也好,因为关于试图去解释的意义并没有做过什么准备,自己也要好好想一想用什么适合的语句去表达。歌词呀,音乐呀,都是在一瞬间自然而然诞生的东西,和创作的时候不同,现在的我,和听我歌的大家是一样的。“为世间一切的反命题而歌唱”,这是字面上的意思。(笑)所以,这样不是很好吗?

TO BE CONTINUE……